首頁 > 日文學習情報 > 日文學習情報 > 【日文學習】日文那些事兒:自動詞與他動詞

【日文學習】日文那些事兒:自動詞與他動詞

有人抱怨說學日語很難,學個動詞還要記住它是自動詞還是他動詞。好不容易記住哪個是自動詞哪個是他動詞卻又在使用的過程中不知道該用自動還是該用他動。絞盡腦汁想出來應該用哪一個了又會被助詞絆住了腳,苦不堪言。真的是:自動詞前面就一定要用「が」,他動詞前面一定要用「を」嗎?

首先要先理清楚自動詞和他動詞的區別:

自動詞:

從動作的對像出發,側重於表示變化的結果或者用於描述動作的狀態,所表示的動作、作用不直接涉及到其他事物的詞叫做自動詞。不需要藉助賓語,動詞本身能完整的表達主語的某種動作,(不含人為意志)也可以表示自然規律,狀態。


他動詞:

從動作的主體出發,側重表示動作的過程,描述主體對對象施加的影響、產生的作用等。所表示的動作、作用直接涉及到其他事物的詞叫做他動詞,他動詞做謂語時需要賓格助詞「を」才能表達一個完整的意思。(含有人為意志)。

簡單的說自動詞不需要賓語,他動詞需要賓語(雖然有時會省略)。那麼自動詞和他動詞在使用的時候有什麼區別呢?


來看一組例子:


①ドアが開きます。(單純的表示“開“這個動作)

②ドアを開けます。(人為地,有意識地將門“打開)

③花瓶が壊れました。(單純的描述花瓶“壞了“這一狀態)

④花瓶を壊しました。(人為的將花瓶打壞)


從上面的例子中可以看出,自動詞和他動詞的區別除了句子中自動詞不需要賓語,他動詞需要有賓語之外,自動詞多表示非主觀的、客觀的事物,而他動詞則多涉及主觀,強調人為因素。


接下來我們來看一下自動詞和他動詞前面接的助詞。首先來看一下自動詞前面是不是一定要加「が」。


舉幾個簡單的例子:

①窓が壊れました。

① 窗戶壞了。

②授業が始まります。

② 開始上課了。

③落ち葉が集まりました。

③ 落葉聚在一起。


這幾個例句給人一種錯誤的導向“自動詞前面一定是「が」”但是這裡的「が」不是自動詞決定的,而是這個句子中的主語要用「が」來提示。「が」是用來提示主語的,不是因為句中的自動詞而存在的哦。


再來看幾個例子:

①授業に遅れました。

① 上課遲到了。

②今日は私が當番に當たります。

② 今天輪到我值日。

③私は學校に行きます。

③ 我去學校了。

④友達に會います。

④ 我去見朋友。

⑤これから友達と會います。

⑤ 待會兒要和朋友見面。


以上這幾個句子的共同點是謂語動詞都是自動詞,但是自動詞前面跟的助詞卻不盡相同。通過這幾個例子可以看出自動詞前面的助詞並不是單純由自動詞本身所決定的。所以不要單純的認為自動詞前面一定要用助詞「が」,反過來說不要一遇到動詞前面是「が」就想著後面跟的動詞一定就是自動詞。


那麼他動詞前面一定會出現「を」嗎?如果他動詞前面直接接的是它的賓語的話是需要加「を」,但是賓語省略的時候或者是賓語位置提前的時候那麼他動詞的前面不一定都是加「を」,需要具體問題具體分析。